Everything I Need to Know, I Learned from Manga

Such as:

“When someone with an incompatible ideology or belief resorts to the usage of power against us, there is already no longer any room left for things such as discussion. It is basic to respond to power with either the same usage of power, or negotiation with power as a support. That certainly is the truth of this world.”

Yue, genius and mage, Mahou Sensei Negima

Sometimes, manga really surprises me…

This entry was posted in Manga, The Real World. Bookmark the permalink.

2 Responses to Everything I Need to Know, I Learned from Manga

  1. The gist of that comment is profound, but it seems rather wordy and strangely constructed. I can only assume that’s the translator’s fault. I think Yue would be rather more succinct than that, and more pithy.

  2. Ubu Roi says:

    The ending seems off. I’m wondering if it should have been translated as “certainly” or “certainty.”

    It is wordy for her, but based on the size of the word bubbles, I think it’s generally what Akamatsu actually wrote (at least to length). This text occurred at a rather important moment as Negi was having a crisis of faith whether or not to stop Chao’s plan to reveal magic to the world. Spoiler: In the end, Yue’s argument won out, and Negi chose to stop Chao, not because he thought her idea was wrong, but solely because she was using force to impose her ideal without suffcient cause. And again, that comes from Yue, asking Chao if her plan was to avert some major catastrophe that threatened the entire human race. When Chao answered in the negative, that it was merely to free mages from working in secret, so they could do a better job of stopping everyday tragedies, Yue chose to oppose her. I like Yue. She scares the hell out of me at times like that, though.

Leave a Reply